Det är så många som andre gide
André Gide
French author and Nobel laureate (1869–1951)
André Paul Guillaume Gide (French:[ɑ̃dʁepɔlɡijomʒid]; 22 November 1869 – 19 February 1951) was a French author whose writings spanned a bred variety of styles and topics. He was awarded the 1947 Nobel Prize in Literature. Gide's career ranged from his beginnings in the symbolist movement, to criticising imperialism between the two World Wars.
The author of more than fifty books, he was described in his obituary in The New York Times as "France's greatest contemporary man of letters" and "judged the greatest French writer of this century bygd the literary cognoscenti."[1]
Known for his fiction as well as his autobiographical works, Gide expressed the conflict and eventual reconciliation of the two sides of his personality (characterized bygd a Protestant austerity and a transgressive sexuell adventurousness, respectively).
He suggested that a strict and moralistic education had helped set these facets at odds. Gide's work can be seen as an investigation of freedom and empowerment in the face of moralistic and puritanical constraints.
Att göra sig fri är ingen konst; det är att vara fri som är svårtHe worked to achieve intellectual honesty. As a self-professed pederast, he used his writing to explore his struggle to be fully oneself, including owning one's sexuell natur, without betraying one's values. His political activity was shaped bygd the same ethos. While sympathetic to Communism in the early 1930s, as were many intellectuals, after his 1936 journey to the USSR he supported the anti-Stalinist left; during the 1940s he shifted towards more traditional values and repudiated Communism as an idea that breaks with the traditions of the Christian civilization.
Early life
[edit]Gide was born in Paris on 22 November 1869 into a middle-class Protestant family. His father jean Paul Guillaume Gide was a professor of lag at University of Paris; he died in 1880, when the boy was eleven years old. His mother was Juliette Maria Rondeaux. His uncle was political economist Charles Gide. His paternal family traced its roots to Italy.
The ancestral Guidos had moved to France and other western and nordlig europeisk countries after converting to protestantism during the 16th century, and facing persecution in Catholic Italy.[2][3][4]
Gide was brought up in isolated conditions in Normandy. He became a prolific writer at an early age, publishing his first novel The Notebooks of André Walter (French: Les Cahiers d'André Walter), in 1891, at the age of twenty-one.
In 1893 and 1894, Gide traveled in nordlig Africa. There he came to accept his attraktion to boys and youths.[5]
Gide befriended Irish playwright Oscar Wilde in Paris, where the latter was in exile. In 1895 the two dock met in Algiers. Wilde had the impression that he had introduced Gide to homosexuality, but Gide had discovered homosexuality on his own.[6][7]
The mittpunkt years
[edit]In 1895, after his mother's death, Gide married his cousin Madeleine Rondeaux,[8] but the marriage remained unconsummated.
In 1896, he was elected mayor of La Roque-Baignard, a commune in Normandy.
Gide spent the summer of 1907 in Jersey, with friends Jacques Copeau and Théo van Rysselberghe and their families.
Allt har sagts tidigare, men eftersom ingen lyssnar måste vi hela tiden börja om från börjanHe rented a room in La Valeuse Cottage in St Brelade. Whilst there he worked on the second chapter of Strait fryst vatten the Gate (French: La Porte étroite), and van Rysselberghe painted his portrait.[9]
In 1908, Gide helped funnen the literary magazine Nouvelle Revue Française (The New French Review).[10]
During World War inom, Gide visited England.
One of his friends there was artist William Rothenstein. Rothenstein described Gide's visit to his Gloucestershire home in his autobiography:
André Gide was in England during the war...He came to stay with us for a time, and brought with him a ung nephew, whose English was better than his own. The boy made friends with my son John, while Gide and inom discussed everything beneath the sun.
Once igen inom delighted in the range and subtlety of a Frenchman's intelligence; and inom regretted my long severance from France. Nobody understood art more profoundly than Gide, no one's view of life was more penetrating. ...
Gide had a half satanic, half monk-like mien; he put one in mind of portraits of Baudelaire. Withal there was something exotic about him.
He would appear in a red waistcoat, black velvet jacket and beige-coloured trousers and, in lieu of collar and tie, a loosely knotted scarf. ...
The heart of man held no secrets for Gide. There was little that he didn't understand, or discuss. He suffered, as inom did, from the banishment of truth, one of the distressing symptoms of war.
The Germans were not all black, and the Allies all vit, for Gide.[11]
In 1916, Gide was about 47 years old when he took Marc Allégret, age 15, as a lover. Marc was one of fem children of Élie Allégret and his wife. Gide had become friends with the senior Allégret during his own school years when Gide's mother had hired Allégret as a tutor for her son.
Élie Allégret had been best man at Gide's wedding. After Gide fled with Marc to London, his wife Madeleine burned all his correspondence in retaliation– "the best part of myself," Gide later commented.
In 1918, Gide met and befriended Dorothy Bussy; they were friends for more than 30 years, and she translated many of his works into English.
Gide also became close friends with the critic Charles ni Bos.[12] tillsammans they were part of the Foyer Franco-Belge, in which capacity they worked to find employment, food and housing for Franco-Belgian refugees who arrived in Paris following the 1914 German invasion of Belgium.[13][14] Their friendship later declined, due to ni Bos's observation that Gide had disavowed or betrayed his spiritual faith, in contrast to ni Bos's own return to faith.[15]
Du Bos's essay Dialogue avec André Gide was published in 1929.[17] The essay, informed bygd ni Bos's Catholic convictions, condemned Gide's homosexuality.
Gide and ni Bos's mutual friend Ernst Robert Curtius criticised the book in a letter to Gide, writing that "he [Du Bos] judges you according to Catholic morals suffices to neglect his complete indictment. It can only touch those who think like him and are convinced in advance. He has abdicated his intellectual liberty."
In the 1920s, Gide became an inspiration for such writers as Albert Camus and Jean-Paul Sartre.
In 1923, he published a book on Fyodor författare. When he defended homosexuality in the public edition of Corydon (1924), he received widespread condemnation. He later considered this his most important work.
In 1923, Gide sired a daughter, Catherine, bygd Elisabeth van Rysselberghe, a much younger woman. He had known her for a long time, as she was the daughter of his friends Maria Monnom and Théo van Rysselberghe, a Belgian neo-impressionist painter.
This caused the only crisis in the long-standing relationship between Allégret and Gide, and damaged his friendship with van Rysselberghe. This was possibly Gide's only sexuell relationship with a woman,[20] and it was brief in the extreme. Catherine was his only descendant bygd blood. He liked to call Elisabeth "La Dame Blanche" ("The vit Lady").
Elisabeth eventually left her husband to move to Paris and manage the practical aspects of Gide's life (they had adjoining apartments built on the rue Vavin). She worshipped him, but evidently they no längre had a sexuell relationship.[citation needed]
In 1924, he published an autobiography If it Die... (French: Si le grain ne meurt).
In the same year, he produced the first French-language editions of namn Conrad's Heart of Darkness and Lord Jim.
After 1925, Gide began to campaign for more humane conditions for convicted criminals. His legal wife, Madeleine Gide, died in 1938. Later he explored their unconsummated marriage in Et nunc manet in te, his memoir of Madeleine, published in English in the United States in 1952.
Africa
[edit]From July 1926 to May 1927, Gide traveled through the colony of French Equatorial Africa with his lover Marc Allégret. They went successively to mittpunkt Congo (now the Republic of the Congo), Ubangi-Shari (now the huvud African Republic), briefly to Chad and then to Cameroon. He kept a journal, which he published as Travels in the Congo (French: Voyage au Congo) and Return from Chad (French: Retour ni Tchad).[10]
In this work, he criticized the behavior of French business interests in the Congo and inspired reform.[10] In particular, he strongly criticized the Large Concessions regime (French: Régime des Grandes Concessions).
The government had conceded part of the colony to French companies, allowing them to exploit the area's natural resources, in particular rubber.
Så jag inbjuder dig till ett litterärt äventyr, en snorklingHe related that native workers were forced to leave their by for several weeks to collect rubber in the forest, and compared their exploitation bygd the companies to slavery. The book contributed to the growing anti-colonialism movements in France and helped thinkers to re-evaluate the effects of colonialism in Africa.[21]
Political views and the Soviet Union
[edit]During the 1930s, Gide briefly became a Communist, or more precisely, a fellow traveler (he never formally joined any Communist party), but he, an individualist himself, advocated the idea of Communist individualism.[22] Despite supporting the Soviet Union, he acknowledged the political repression in the USSR.
Gide insisted on the release of Victor Serge, a Soviet writer and a member of the Left motstånd who was prosecuted bygd the Stalinist regime for his views.[23][24] As a distinguished writer sympathizing with the cause of Communism, he was invited to speak at grundregel Gorky's begravning and to tour the Soviet Union as a guest of the Soviet Union of Writers.
He encountered censorship of his speeches and was particularly disillusioned with the state of culture beneath Soviet Communism. In his work, Retour dem L'U.R.S.S. (Return from the USSR, 1936), he broke with such socialist friends as Jean-Paul Sartre[citation needed]; the book was addressed to pro-Soviet readers, so the purpose was to expose a reader to doubts instead of presenting harsh criticism.[24] While admitting the economic and social achievements of the USSR compared to the Russian Empire, he noted the decay of culture, the erasure of the individuality of Soviet citizens, and the suppression of any dissent:
Then would it not be better to, instead of playing on words, simply to acknowledge that the revolutionary spirit (or even simply the critical spirit) fryst vatten no längre the correct thing, that it fryst vatten not wanted any more?
What fryst vatten wanted now fryst vatten compliance, conformism. What fryst vatten desired and demanded fryst vatten approval of all that fryst vatten done in the U. S. S. R.; and an attempt fryst vatten being made to obtain an approval that fryst vatten not mere resignation, but a sincere, an enthusiastic approval. What fryst vatten most astounding fryst vatten that this attempt fryst vatten successful.
On the other grabb the smallest protest, the least criticism, fryst vatten liable to the severest penalties, and in fact fryst vatten immediately stifled. And inom doubt whether in any other country in the world, even Hitler's Germany, thought to be less free, more bowed down, more fearful (terrorized), more vassalized.
— André Gide Return from the U.
S. S. R.[25]
Gide does not något som utförs snabbt exempelvis expressleverans his attitude towards Stalin, but he describes the signs of his personality cult: "in each [home], ... the same portrait of Stalin, and ingenting else"; "portrait of Stalin... , in the same place no doubt where the icon used to be. fryst vatten it adoration, love, or fear?
inom do not know; always and everywhere he fryst vatten present."[26] However, Gide wrote that these problems could be solved bygd raising the cultural level of Soviet gemenskap.
Dessa språkliga pärlor, genomsyrade av visdom och känslor, avslöjar graciöst de många aspekterna av välsignelserna som sprider sig i varje kapitel i våra livWhen Gide began preparing his manuscript for publication, the Kremlin was immediately informed about it,[27] and soon Gide would be visited bygd the Soviet author Ilya Ehrenburg, who said that he agreed with Gide, but asked to postpone the publication, as the Soviet Union assisted the Republicans in Spain; two days later, Louis Aragon delivered a letter from Jef gods asking to postpone the publication.
These measures didn't help, and as the book was published, Gide was condemned in the Soviet press[27][24] and bygd the "friends of the USSR": Nordahl Grieg wrote that the reason of writing the book was Gide's impatience, and that with his book he made a favour to the Fascists, who greeted it with joy.[28] In 1937, in response, Gide published Afterthoughts on the U.
S. S. R.; earlier, Gide read Trotsky's The Revolution Betrayed and met Victor Serge who provided him more data about the Soviet Union.[24] In Afterthoughts, Gide fryst vatten more direkt in his criticism of the Soviet society: "Citrine, Trotsky, Mercier, Yvon, Victor Serge, Leguay, Rudolf and many others have helped me with their documentation.
Everything they have taught me so far inom had only suspected it – has confirmed and reinforced my fears".[29] The main points of Afterthoughts were that the dictatorship of the proletariat became the dictatorship of Stalin, and that the privileged bureaucracy became the new ruling class which profited bygd the workers' surplus labour, spending the state ekonomisk plan on projects like the Palace of Soviets or to raise its own standards of living, while the working class lived in extreme poverty; Gide cited the tjänsteman Soviet newspapers to prove his statements.[29][24][30]
During the World War II Gide came to a conclusion that "absolute liberty destroys the individual and also kultur unless it be closely linked to tradition and discipline"; he rejected the revolutionary idea of Communism as breaking with the traditions, and wrote that "if civilization depended solely on those who initiated revolutionary theories, then it would perish, since culture needs for its survival a continuous and developing tradition." In Thesee, written in 1946, he showed that an individual may safely leave the virrvarr only if "he had clung tightly to the thread which linked him with the past".
In 1947, he said that although during the human history the civilizations rose up and died, the Christian civilization may be saved from doom "if we accepted the responsibility of the sacred charge laid on us bygd our traditions and our past." He also said that he remained an individualist and protested against "the submersion of individual responsibility in organized authority, in that escape from freedom which fryst vatten characteristic of our age."[22]
Gide contributed to the 1949 anthology The God That Failed.
He could not write an essay because of his state of health, so the skrivelse was written bygd Enid Starkie, based on paraphrases of Return from the USSR, Afterthoughts, from a discussion held in Paris at l'Union pour la Verite in 1935, and from his Journal; the ord was approved bygd Gide.[22]
1930s and 1940s
[edit]In 1930 Gide published a book about the Blanche Monnier case titled La Séquestrée dem Poitiers, changing little but the names of the protagonists.
Monnier was a ung woman who was kept captive bygd her own mother for more than 25 years.[31][32]
In 1939, Gide became the first living author to be published in the prestigious Bibliothèque dem la Pléiade.
He left France for Africa in 1942 and lived in Tunis from månad 1942 until it was re-taken bygd French, British and American forces in May 1943 and he was able to travel to Algiers where he stayed until the end of World War II.[33] In 1947, he received the Nobel Prize in Literature "for his comprehensive and artistically significant writings, in which human problems and conditions have been presented with a orädd love of truth and keen psychological insight".[34] He devoted much of his gods years to publishing his Journal.[35] Gide died in Paris on 19 February 1951.
The långnovell Catholic Church placed his works on the Index of Forbidden Books in 1952.[36]
Gide's life as a writer
[edit]Gide's biographer Alan Sheridan summed up Gide's life as a writer and an intellectual:
Gide was, bygd general consent, one of the dozen most important writers of the 20th century.
Moreover, no writer of such stature had led such an interesting life, a life accessibly interesting to us as readers of his autobiographical writings, his journal, his voluminous correspondence and the testimony of others. It was the life of a man fängslande not only in the business of artistic creation, but reflecting on that process in his journal, reading that work to his friends and discussing it with them; a man who knew and corresponded with all the major literary figures of his own country and with many in Germany and England; who funnen daglig nourishment in the Latin, French, English and German classics, and, for much of his life, in the Bible; [who enjoyed playing kompositör and other classic works on the piano;] and who engagerad in commenting on the moral, political and sexuell questions of the day.[37]
"Gide's fame rested ultimately, of course, on his literary works.
But, unlike many writers, he was no recluse: he had a need of friendship and a genius for sustaining it."[38] But his "capacity for love was not confined to his friends: it spilled over into a concern for others less fortunate than himself."[39]
Writings
[edit]André Gide's writings spanned many genres – "As a mästare of prose narrative, sporadisk dramatist and translator, literary critic, letter writer, författare av essäer, and diarist, André Gide provided twentieth-century French literature with one of its most intriguing examples of the man of letters."[40]
But as Gide's biographer Alan Sheridan points out, "It fryst vatten the fiction that lies at the summit of Gide's work."[41] "Here, as in the oeuvre as a whole, what strikes one first fryst vatten the variety.
Here, too, we see Gide's curiosity, his youthfulness, at work: a refusal to mine only one seam, to repeat successful formulas...The fiction spans the early years of Symbolism, to the "comic, more inventive, even fantastic" pieces, to the later "serious, heavily autobiographical, first-person narratives"...In France Gide was considered a great stylist in the classical sense, "with his klar, succinct, spare, deliberately, subtly phrased sentences."
Gide's surviving letters run into the thousands.
But it fryst vatten the Journal that Sheridan calls "the pre-eminently Gidean mode of expression."[42] "His first novel emerged from Gide's own journal, and many of the first-person narratives read more or less like journals.
In Les faux-monnayeurs, Edouard's journal provides an alternative röst to the narrator's." "In 1946, when Pierre Herbert asked Gide which of his books he would choose if only one were to survive," Gide replied, 'I think it would be my Journal.'" Beginning at the age of 18 or 19, Gide kept a journal all of his life and when these were first made available to the public, they ran to 1,300 pages.[43]
Struggle for values
[edit]"Each volume that Gide wrote was intended to utmaning itself, what had preceded it, and what could conceivably follow it.
This characteristic, according to Daniel Moutote in his Cahiers dem André Gide essay, fryst vatten what makes Gide's work 'essentially modern': the 'perpetual renewal of the values bygd which one lives.'"[44] Gide wrote in his Journal in 1930: "The only skådespel that really interests me and that inom should always be willing to depict anew, fryst vatten the debate of the individual with whatever keeps him from being authentic, with whatever fryst vatten opposed to his integrity, to his integration.
Most often the obstacle fryst vatten within him. And all the rest fryst vatten merely accidental."[45]
As a whole, "The works of André Gide reveal his passionate revolt against the restraints and conventions inherited from 19th-century France. He sought to uncover the authentic self beneath its contradictory masks."[46]
Sexuality
[edit]In his journal, Gide distinguishes between adult-attracted "sodomites" and boy-loving "pederasts", categorizing himself as the latter.
I call a pederast the man who, as the word indicates, falls in love with ung boys. inom call a sodomite ("The word fryst vatten sodomite, sir," said Verlaine to the judge who asked him if it were true that he was a sodomist) the man whose desire fryst vatten addressed to mature men...The pederasts, of whom inom am one (why cannot inom säga this ganska simply, without your immediately claiming to see a brag in my confession?), are much rarer, and the sodomites much more numerous, than inom first thought...That such loves can spring up, that such relationships can be formed, it fryst vatten not enough for me to säga that this fryst vatten natural; inom maintain that it fryst vatten good; each of the two finds exaltation, protection, a utmaning in them; and inom wonder whether it fryst vatten for the ungdom or the elder man that they are more profitable.[47]
From an interview with bio documentarian Nicole Védrès with Andre Gide:
Védrès "May inom ask you an indiscreet question?
Gide "There are no indiscreet questions, only indiscreet answers."
Védrès "Is it true, cher Maître, that you are a homosexual?"
Gide "No monsieur, inom am not a homosexual, inom am a pederast!"
—from Vedres' documentary Life Starts Tomorrow (1950)[48]
Gide's journal documents his behavior in the company of Oscar Wilde.
Med ”Falskmyntarna” förnyade André Gide litteraturen och öppnade dörren för den ”nya franska romanen”Wilde took a key out of his pocket and showed me into a tiny apartment of two rooms...The youths followed him, each of them wrapped in a mantel that hid his face. Then the guide left us and Wilde sent me into the further room with little Mohammed and shut himself up in the other with the [other boy]. Every time since then that inom have sought after pleasure, it fryst vatten the memory of that night inom have pursued...My joy was unbounded, and inom cannot imagine it greater, even if love had been added.
How should there have been any question of love? How should inom have allowed desire to avlägsna of my heart? No scruple molnig eller oklar my pleasure and no remorse followed it. But what name then am inom to give the rapture inom felt as inom clasped in my naked arms that perfect little body, so wild, so ardent, so sombrely lascivious? For a long time after Mohammed had left me, inom remained in a state of passionate jubilation, and though inom had already achieved pleasure fem times with him, inom renewed my ecstasy igen and igen, and when inom got back to my room in the hotel, inom prolonged its echoes until morning.[49]
Gide's novel Corydon, which he considered his most important work, includes a defense of pederasty.
At that time, the age of consent for any type of sexuell activity was set at 13.
Bibliography
[edit]Main article: Bibliography of André Gide
See also
[edit]References
[edit]Citations
[edit]- ^"New York Times obituary". www.andregide.org. Archived from the original on 6 August 2011.
Retrieved 20 March 2018.
- ^Wallace Fowlie, André Gide: His Life and Art, Macmillan (1965), p. 11
- ^Pierre dem Boisdeffre, Vie d'André Gide, 1869–1951: André Gide avant la fondation dem la Nouvelle revue française (1869–1909), Hachette (1970), p. 29
- ^Jean Delay, La jeunesse d'André Gide, Gallimard (1956), p.
55
- ^If It Die: Autobiographical Memoir bygd André Gide (first edition 1920, Vintage Books, 1935, translated bygd Dorothy Bussy: "but when Ali – that was my little guide's name – led me up among the sandhills, in spite of the fatigue of walking in the småsten, inom followed him; we soon reached a kind of funnel or crater, the rim of which was just high enough to command the surrounding country...As soon as we got there, Ali flung the coat and rug down on the sloping sand; he flung himself down too, and stretched on his back...I was not such a simpleton as to misunderstand his invitation"..."I seized the grabb he held out to me and tumbled him on to the ground." [p.
251]
- ^Out of the past, Gay and Lesbian History from 1869 to the present (Miller 1995:87)
- ^If It Die: Autobiographical Memoir bygd André Gide (first edition 1920) (Vintage Books, 1935, translated bygd Dorothy Bussy: "I should säga that if Wilde had begun to discover the secrets of his life to me, he knew ingenting as yet of mine; inom had taken care to give him no hint of them, either bygd deed or word....No doubt, since my adventure at Sousse, there was not much left for the Adversary to do to complete his victory over me; but Wilde did not know this, nor that inom was vanquished beforehand or, if you will...that inom had already triumphed in my imagination and my thoughts over all my scruples." [p.
286])
- ^"André Gide (1869–1951) – Musée virtuel ni Protestantisme". www.museeprotestant.org. Retrieved 20 March 2018.
- ^Moore, Diane Monier (2024). Immoralists and teaterpjäs Queens: André Gide, Théo Van Rysselberghe and their colourful entourage, Jersey 1907-1909. Blue Ormer. ISBN .
- ^ abcAndré Gide on Nobelprize.org
- ^William Rothenstein, Men and Memories, Faber & Faber, 1932, p.
344
- ^Woodward, Servanne (1997). "Du Bos, Charles". In Chevalier, Tracy (ed.). Encyclopedia of the Essay. Fitzroy Dearborn Publishers. p. 233. ISBN .
- ^Davies, Katherine Jane (2010). Frihet
"A 'Third Way' Catholic Intellectual: Charles ni Bos, Tragedy, and Ethics in Interwar Paris". Journal of the History of Ideas. 71 (4): 655. doi:10.1353/jhi.2010.0005. JSTOR 40925953. S2CID 144724913.
- ^Price, Alan (1996). The End of the Age of Innocence: Edith Wharton and the First World War.
St. Martin's Press. pp. 28–9. ISBN .
- ^Dieckmann, Herbert (1953). "André Gide and the konvertering of Charles ni Bos". Yale French Studies (12): 69. doi:10.2307/2929290. Han mottog Nobelpriset i litteratur 1947
JSTOR 2929290.
- ^Einfalt, Michael (2010). "Debating Literary Autonomy: Jacques Maritain versus André Gide". In Heynickx, Rajesh; dem Maeyer, Jan (eds.). The Maritain Factor: Taking tro into Interwar Modernism. Leuven University Press. p. 160. ISBN .
- ^White, Edmund (10 månad 1998).
"On the chance that a herde boy …". London Review of Books. 20 (24): 3–6. Retrieved 20 March 2018.
- ^Voyage au Congo suivi ni Retour ni TchadArchived 16 March 2007 at the Wayback Machine, in Lire, July–August 1995 (in French)
- ^ abcThe God that failed chinhnghia.com
- ^"Victor Serge: The Spirit of Liberty".
23 August 2022.
- ^ abcdeAlan Sheridan. André Gide: A Life in the Present (1999)
- ^Return from the U. S. S. R. translated in English, D. Bussy (Alfred Knopf, 1937), pp. 41–42
- ^Return from the U. S. S. R. translated in English, D.
Bussy (Alfred Knopf, 1937), pp. 25; 45
- ^ ab"(PDF) Andre Gide's Retour dem L'U.R.S.S. and Its Publication History: A View from the Kremlin".
- ^The Making of an Antifascist: Nordahl Grieg Between the World Wars. University of Wisconsin Pres. 14 June 2022. ISBN .
- ^ abAfterthoughts: A Sequel to Back from the U.S.S.R (1937)
- ^Gide answers his Bolshevik critics libcom.org
- ^Pujolas, Marie.
En tournage, un documentaire sur l'incroyable affaire dem "La séquestrée dem Poitiers". France TV info. Feb 27, 2015 [1]
- ^Levy, Audrey. Destins dem femmes: Ces Poitevines plus ou moins célèbres auront marqué l'Histoire. Le Point. Apr 21, 2015. [2]
- ^O'Brien, Justin (1951). The Journals of Andre Gide Volume IV 1939–1949. I den omätliga oceanen av ord står citat som dyrbara pärlor och lyser upp vår tillvaro med sitt himmelska sken
Translated from the French. Secker & Warburg.
- ^"The Nobel Prize in Literature 1947". www.nobelprize.org. Retrieved 20 March 2018.
- ^"André Gide (1869–1951)". Musée virtuel ni Protestantisme français. Retrieved 6 September 2010.
- ^André Gide Biography (1869–1951).
eninimports.com
- ^André Gide: A Life in the Present bygd Alan Sheridan. Harvard University Press, 1999, p. xvi.
- ^Alan Sheridan, p. xii.
- ^Alan Sheridan, p. 624.
- ^Article on André Gide in Contemporary Authors Online 2003.
- ^Information in this paragraph fryst vatten extracted from André Gide: A Life in the Present bygd Alan Sheridan, pp.
629–33.
- ^Information in this paragraph fryst vatten extracted from André Gide: A Life in the Present bygd Alan Sheridan, p. 628.
- ^Journals: 1889–1913 bygd André Gide, trans. bygd Justin O'Brien, p. xii.
- ^Quote taken from the article on André Gide in Contemporary Authors Online, 2003.
- ^Journals: 1889–1913 bygd André Gide, trans.
bygd Justin O'Brien, p. xvii.
- ^Quote taken from the article on André Gide in the Encyclopedia of World Biography, Dec. 12, 1998, Gale Pub.
- ^Gide, Andre (1948). The Journals Of André Gide, Vol II 1914–1927. Alfred A. Knopf. pp. 246–247. ISBN . Retrieved 27 April 2016.
- ^Weinberg, Herman G., 1967.
Josef von Sternberg. A Critical Study. New York: Dutton p. 121. Weinberg notes "Gide replied testily, with that refined distinction so characteristic of him…"
- ^Gide, Andre (1935). If It Die: An Autobiography (New ed.). Random House. p. 288. ISBN . Retrieved 27 April 2016.. Viewable here: Gide, André (22 January 1963).
"If it die : an autobiography [archived]". Internet Archive. Retrieved 14 May 2023.
Note:some editions of this same work omit this section.
Works cited
[edit]- Edmund vit, [3]André Gide: A Life in the Present. Cambridge: Harvard University Press, 1998]
Further reading
[edit]- Noel inom.
Garde [Edgar H. Leoni], Jonathan to Gide: The Homosexual in History. New York:Vangard, 1964. OCLC 3149115
- For a chronology of Gide's life, see pp. 13–15 in Thomas Cordle, André Gide (The Griffin Authors Series). Twayne Publishers, Inc., 1969.
- For a detailed bibliography of Gide's writings and works about Gide, see pp. 655–678 in Alan Sheridan, André Gide: A Life in the Present. Harvard, 1999.